Search using this query type:

Search only these record types:





Advanced Search (Items only)

Identity in the Papiamentu Haiku of Elis Julian

garrett_helene_PapiamentuHaiku_thesis_2000-ilovepdf-compressed(1).pdf

Dublin Core

Title

Identity in the Papiamentu Haiku of Elis Julian

Subject

Haiku, Creole--translations into English
Juliana, Elis
Haiku--theses and dissertations
Creoles--Caribbean Area--Ethnic identity
Dutch Creole languages

Description

Abstract

My thesis explores the Papiamentu creole spoken on Aruba, Bonaire and CuraƧao and offers that it serves as a symbol of identity for its speakers. While initially labeled with derogatory rmarks, Papiamentu celebrates presently a new- found status, and is used in the parliament of the Netherlands Antilles and as instructional language in the elementary schools.

The social value of a creole like Papiamentu is that it provides a symbol of group identity, of togetherness in the wake of past upheavals by colonial powers and subsequent political, economic and religious activity. The speakers of a creole have much power in how that creole is perceived and they are the ones, who by exerting political pressure, can bring about change in its status. The success and the reawakening feelings of pride in Papiamentu are the result of powerful advocates. One such powerful advocate is Elis Juliana. It is his book ''Un mushi di HAIKU'' which 1 will explore to hear the internal voice and the external echoes of the Papiamentu speaker.

Creator

Garrett, Helene

Source

http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ59717.pdf

Publisher

University of Alberta
Edmonton

Date

2000

Rights

All rights reserved

Format

application/pdf

Language

eng

Type

dissertation